Archive for September, 2008

h1

Gris nuit / Grey as night

September 29, 2008

Création maison à partir d’un patron déjà pratiqué. Mais cette fois largement modifié…

***

Homemade “paletot” made out of a pattern i had already experimented. This time i made quite a few changes…

h1

Vagabondages lusitaniens / Portuguese journey

September 27, 2008

Galao Capunchinho / Rosa Pomar

Après le monde anglophone, laissez moi vous mener à Lisbonne, ville des trams et des comptoirs à pâtisseries… On trouve aussi là bas la talentueuse Rosa Pomar. Je suis tombée sur son joli blog par hasard avant de craquer pour les rubans dessinés par Rosa et fabriqué au Portugal. Coup de coeur absolu pour Le petit chaperon rouge, tellement beau que j’ai rassemblé mes neurones et surmonté mes faiblesses en portugais pour pouvoir en commander en ligne…

La boutique Rosapomar.com est désormais traduite en anglais, ce qui permettra à certaines de mieux s’y retrouver. Les doudous sont notamment à croquer. Et pour les fournitures (laine, tissus, rubans), direction le la boutique associée Retrosaria.

Amateurs d’azulejos (les petits carreaux de céramiques du Portugal) et d’écharpes porte-bébé, foncez sur son blog: de belles photos et un goût d’ailleurs tout à la fois authentique et moderne…

h1

Oliver + S

September 27, 2008

Oliver + S est une marque américaine de patrons d’enfants tout à fait adorable. J’ai craqué pour ce modèle, un paletot du dimanche et sa jupe droite. L’interprétation couleur corail de The purl bee y est pour quelque chose… La robe boule, plutôt originale, me fait également de l’oeil.

Les frais de port pour la France sont presque aussi chers que les patrons, ce qui me fait hésiter. Qui a déjà pratiqué cette marque de patrons? Qui serait intéressé pour partager les frais de port?

A noter : une politique explicite (fait assez rare me semble-t-il) concernant la vente de vêtements fabriqués à partir des patrons Oliver + S. Ainsi, pour qui veut vendre des vêtements sur la base des patrons Oliver + S, il est possible d’acheter une licence (6$ environ soit 4€ par vêtement). En échange on obtient le droit de vendre le vêtement en toute légalité et une étiquette Oliver + S à coudre sur sur le vêtement. Il fallait y penser !

****

Oliver + S is an american brand of children’s patterns. i love this brunch-jacket and a-line skirt, The purl bee made a very nice jacket which is the cause of my crave for Oliver + S patterns. The bubble dress is aslo a must have.

The shipping for europe is rather expansive which is why i have not yet made my order. Does anyone have some experience with these beautiful patterns? Who would be interested by sharing the shippings costs?

Another thing worth mentioning: a clear and simple policiy (quite rare one has to admit) about making and selling garmentsfrom copyrighted Oliver + S patterns. In a nutshell, one may buy a licence (6$ which is 4 per garment). You then receive a tag to sew on the garment. Clever!

h1

Fais moi une robe de soleil / Sew me a sunny dress

September 25, 2008

 

… parce que j’ai la chance d’avoir une petite fille qui préfère le jaune au traditionnel rose bonbon.

***
… because i’m lucky enough to have a daughter who likes yellow rather that the traditional girly-pink. 
 

h1

Mauvaise influence / Bad influence

September 18, 2008

Etsy est un mine, on ne le dira jamais assez. Pour acheter des pièces uniques mais aussi pour refaire ses stocks de tissus. Et tant que le dollar est bas ce serait dommage de s’en priver. Je sens que si je vous donne l’adresse de ce vendeur, vous allez me haïr… Aïe le porte-monnaie!


 ***

Etsy is a great place to buy handmade stuff, everyone knows that. It’s also a good place to buy fabric. Somehow i have a feeling that you are going to hate me for recommending this particular seller ;o)

h1

3

September 17, 2008

Encore quelques jolis blogs anglophones à savourer en images ou dans le texte.

Rasberry (GB)
Un joli blog anglais par une des filles du magazie Sew Hip. Si comme moi vous vous disiez que les housses de coussin c’est soporifique, allez jeter un oeil aux siens. Je veux les mêmes sur mon canapé! Si vous n’êtes toujours pas convaincue, sachez qu’elle donne des cours de “creative textiles” (comprenez : je fais et j’imprime mes propres tissus). Curieusement je sens que certaines sont de suite plus attentives ;o)

Sia.graphica (Pays Bas)
Du design en tout genre: tout simplement l’art de dénicher du beau. Pour les petits et les grands. Elle a, comme pas mal d’autres bloggeuses anglo-saxonnes un autre blog plus personnel. C’est aussi mon cas mais chut… je garde mon jardin secret très secret.


Uniform studio (Etats Unis)
J’en ai déjà parlé dans un précédent post. C’est une véritable designer textile. De la recherche, de l’épure et un résultat qui me laisse souvent admirative. Récemment, cette jupe m’a impressionnée. Ses mots préférés : processus, fabrication, inspiration. Envie d’abandonner les patrons et de tester vos idées, de jouer avec les matières, de tenter des coupes résolument modernes? Ne manquez pas son blog et ses créations.

***
Rasberry (GB)
Nice english blog from one of the Sew Hip girls. Is you think pillows are a bore, go and check hers. I love them! And if you are still not convinces, let me tell you that she is a creative textile teacher. All of a sudden you’re more interested, right ;o)

Sia.graphica (Netherlands)
Design at its best: this blog is about sharing design for kids or for their parents. As many english speaking bloggers she has another blog, some kind of hideout for more personal matters . It’s also my case but hush! I’m not telling…

Uniform studio (Etats Unis)
I’ve written about this designer before. A lot of research and beautiful clothes. Recently, i have been very impressed by this
skirt. Her favrite words: process, making, inspiration. So if you are interested in textile experimentation and volume, don’t miss Uniform Studio.
h1

Seconde édition / Second round

September 17, 2008

 

 

 

Fort du succès du premier épisode, Bik-Nok remet ça: Evidemment, j’en suis! Cette fois, il faudra concocter un sac pliable. Si ça vous tente, allez voir du coté de La dame pour les infos et le tuto.

***

The first time was a sucess. So Bik-Nok is inviting us to a second round. Of course, i’m in! This time, we’ll try to make a shopping bag. If you are interested, you ‘ll get all the information at La dame.

h1

En partance / On the way

September 17, 2008

Petite boîte pleine de barrettes et élastiques en partance pour une maison bordelaise – dont la maîtresse se reconnaîtra. Et comme d’habitude, le plus pénible reste à faire : trouver le quart d’heure pour passer à la poste…

***

This small box full of elastic bands and hair clips is on its way to Bordeaux. For sure, the person who ordered it will recognize the fabric. And as always, the worst part is finding time to go to the post office…

h1

Deux livres en anglais / Two books in english

September 16, 2008

C’est l’anniversaire de votre meilleure amie. Elle aime le tissu et le graphisme? Sa bibliothèque est déjà pleine de beaux livres? Il ne reste plus qu’à vous jeter sur le dernier livre de Drussila Cole dont le titre est particulièrement prometteur “Textiles now!”… Votre meilleure amie ne l’a pas, c’est sûr: il ne sortira en effet que le mois prochain. Et au regard de Patterns, le précédent livre de Drussila Cole, il y a toute chance de croire que “Textiles now” sera un très beau livre avec pas moins  de 400 clichés d’une centaine de designers. L’accent est mis sur les 5 dernières années de la création textile. En ce qui me concerne, cette année, c’est sûr,il fera partie de ma liste au père noël…

Et  si vous ne pouvez vraiment pas attendre, Amy Butler’s In stitches semble également un bon choix: 25 projets simples (tabliers, sacs, coussins, kimonos, etc.) avec explications et photos. Ne serait ce que parce que Amy Butler est un designer incontournable. Si certaines d’entre vous possèdent ce livre, je suis intéressée par vos commentaires…


***
It’s your best friend’s birthday. she loves design ad textile. You’d like to get her a book on that topic but her bookshelves are already full of fabulous books. You don’t know which one to buy : what if she already owns the one you buy? No problem: simply get her the soon to be released “Textiles now!” By Drussila Cole. Personally, i’m ordering this one for  X-mas…

But if you really can’t wait, i would advise Amy Butler’s In stitches : 25 simple projects (aprons, bags, pillows, kimonos, etc.) with plenty of pictures and explanations. If you own this book, please tell us what you think of it.

h1

En anglais SVP ! / In english please !

September 15, 2008

J’ai parfois un peu l’impression de tourner en rond avec Citronille, les Japan couture addict et la blogo héxagonale? Si c’est aussi votre cas, vous êtes à la bonne adresse. Le blog My Daruma change un peu de tonalité pour vous faire découvrir de temps à autre l’actualité couture-design-graphisme hors des frontières.  Parce que j’ai très envie de vous faire partager mes liens, boutiques, trouvailles et bons plans loin, bien loin… Suivez le guide ! 

Cette semaine, je vous emmènerai découvrir quelques sites, blogs, livres et autres petits trésors “in english”. Que les non anglophiles se rassurent: l’inspiration se satisfait le plus souvent d’images… Et pour démarrer deux blogs incontounrables : Tree Fall et Soule Mama.

 

Tree fall (GB)
Vous pensez être accro aux tissus? Cette fille va vous donner des complexes:  Manda connaît tous les designers textiles mais surtout… ses armoires en sont pleines. On trouve même sur Tree Fall de quoi se réconcilier avec le quilt qui pour moi reste très largement associé à ma mère-grand. Et parce qu’elle a plus d’un tour dans son sac, il se trouve qu’elle est aussi rédacteur de la toute nouvelle revue Sew Hip dont le premier numéro est à paraître en octobre. A n’en pas douter, je vous en reparlerai…


Soule Mama (US)
La famille comme un art de vivre. L’imagination en plus. Amanda bricole en famille dans une maison cosy à souhait. Attention rien de tendance ici mais une authenticité bienheureuse. Elle a écrit un livre qui a fait un tabac aux Etats-Unis : The creative family. 

A suivre dans le courant de la semaine: d’autres blogs anglophones, des livres et boutiques en ligne coup de coeur…

***

I sometimes feel that i’m going round in circles with Citronille, the Japan couture addict collective blog and the french blogosphere. If you feel that way too, then it seems you’re a the right place. My Daruma is shifting slightly to give you a slice of what is going on outside France in the field of sewing, graphic arts and design. I’m eager to share the inernational blogs, shops and links i enjoy. Follow the guide !

We’ll start with Tree Fall and Soule Mama. 

Tree fall (GB)
You think you like fabric. This girl will make you feel like you know nothing about it. Manda knows everything there is to know about fabric… and more importantly she owns more than you can imagine. On Manda’s blog you’ll even find stuff to
make you want to make quilts which is definetly something that reminds me of my grandmother. And because this girl has more than one string to her bow she is also editor of the soon to come Sew Hip magazine. More on that later…

Soule Mama (US)
Family as a lifestle. And a little imagination. Amanda simply “makes stuff” with her kids and familiy. Don’t be mistaker: nothing hype there, just authentic bliss.  She aslo wrote a book that is a bestseller in the US: 
The creative family.

To be continued with other blogs, books and great online shops…